Includes unlimited streaming of Pascha Dawn
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 7 days
$15USDor more
T-Shirt/Shirt
Pascha Dawn T Shirts
ships out within 10 days
$25USDor more
about
Christ is Risen (Non-Liturgical Version) is an authentic Ukrainian folk song known regionally as a "Pascha Grove Song". These special traditional songs are sung in the groves, by young girls near the church.
With the ringing of bells, the folk song concludes with the customary, celebration heard around the world. As we great each other and sing the Paschal hymn in many languages... "Christ Is Risen", "Truly He is Risen"!!
lyrics
English:
A pretty young maid was raking her garden,
Watering her garden -
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
She dug a bed, that grew from seeds, grew into grapes -
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
She poured wine, talked and laughed
Laughed and sang
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
She took more seeds up the steep mountain,
On top of the mountain –
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
On the high mountain,
Into the deep earth,
Into the black earth–
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
The heart of the root, birthed a flower,
A beautiful flower
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
Yellow root, with blue blossom
fragrant blossom
Christ is risen!
Indeed He is risen!
Defeated death
Truly risen!
Христос Воскрес! Амінь!
Ukrainian version:
Красна дівонька сад підмітала, сад підмітала –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
Сад підмітала, грядку копала, грядку копала –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
Грядку копала, вино садила, вино садила –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
Вино садила і говорила, і говорила –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
Рости вино в гору високу, в гору високу –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
В гору високу, в корінь глибоку, в корінь глибоку –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
В корінь глибоку, жовту зродило, жовту зродило –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
Жовту зродило, синім зацвіло, синім зацвіло –
Вже й Христос, вже й воскрес!
Вже й воістину, вже й воскрес!
credits
from Pascha Dawn,
released March 18, 2024
Lead Vocals: Graham Sparkman
Backing Vocals: July Vitraniuk
Bass: Freddie Washington, Craig Young, Alex Al
Accordion: Martin Kutnar
Percussion: KV Balakrishnan, Dunnie, Mc João, FP do Trem Bala, Intence, Beth Carvalho, Keita Ogawa, Graham Sparkman
Synthesizes: Edmond Clare, Blair Masters
Special Thanks: The parishioners of Twelve Holy Apostles, Greek Orthodox Church, Duluth MN, for singing “Christos Anesti.”
Translation: Nikkie A.
For twenty years, Graham Sparkman has actively been involved with multiple aspects of the music industry. Although he
primarily works within the scope of audio engineering and music production, Graham has years of experience as a multi-instrumentalist, singer, songwriter, arranger and composer.
Graham was born and raised in the small Appalachian town of Hazard, Kentucky....more
Nora Brown continues to bring nuance and resonance to her modern interpretation of Appalachian folk and bluegrass on her latest LP. Bandcamp New & Notable Aug 30, 2022
West Virginia country-folk singer-songwriter Trae Sheehan aims to find a balance between the traditional and the modern on his new LP. Bandcamp New & Notable Sep 29, 2020
The freak-folk collective's debut is full of rich, haunted vocals and experimental melodies derived from more traditional idioms Bandcamp Album of the Day Nov 9, 2021